Het kleine meisje ziet
door haar verzinraam zeven paarden:
‘Zeven paarden hadden wel en
niet zeven kleuren.
Het eerste paard was wit.
Het
tweede paard was zwart.
Het derde paard was rood.
Het
vierde paard was geel.
Het
vijfde paard was grijs.
Het zesde paard was bruin.
Maar het zevende
paard was zonder kleur.’
Elk paard gaf dan een beetje van haar kleur aan het zevende
paard en
‘Toen
had het paard zonder kleur elke kleur die er was.’
En het gaat verder: ‘Zeven
paarden waren wel en niet op zeven plaatsen’, alleen het zevende paard… ‘Zeven
paarden verzonnen van alles of niets’, en hoewel het zevende aard zelf niets
verzon, zit haar hoofd toch vol prachtige verzinsels.
Dan zijn er zeven paarden, met,
jawel zeven veulentjes. Zeven
veulentjes worden zeven paarden met zeven kleuren, waaronder een paard met meer
dan één kleur, dat meer dan één plaats had enz. Het paard dat van alles meer
dan één had, rende naar het verzinraam van het meisje en gaf wat kleur, plaats
en verzinsels aan het meisje. Ze straalde:
‘Zullen we samen een verhaal
verzinnen over zeven manen in zeven nachten?’
Dit subtiele, melodieuze verhaal
over de rijkdom van de verbeelding, over het moois dat ontstaat als ieder een
beetje van zichzelf geeft, werd geschreven door de Iraanse schrijver en
criticus Hadi Mohammadi. Zijn naam duikt voor het eerst op de Nederlandstalige
boekenmarkt op, hoewel hij al een veertigtal kinderboeken schreef. De tekst,
die voor een prentenboek vrij omvangrijk is, laat zich door het repeterende
karakter zeer goed voorlezen aan jonge kinderen, terwijl de onderliggende
betekenissen – tekst en prenten nodigen uit om zelf verder te vertellen –, het
raffinement in de sobere tekst – hoedje af ook voor Imme Dros, die het boek
vertaalde --, het samenspel van tekst en beeld zeker ook oudere kinderen kunnen
blijven boeien.
Nooshin Safakhoo vertelt het verhaal in beelden. In een grijze kamer ligt
een meisje op bed. Pilletjes en flesjes op het nachtkastje, een rolstoel naast
het bed, alles duf en kleurloos, op het gezichtje van het meisje na. Ze ligt
glimlachend te kijken naar een hanger met paarden en ze droomt zich een wereld
vol kleuren en beweging. Op de slotpagina ligt ze weer in bed in haar kamertje,
dat nu licht en helder is, en vol kleur. Het raam staat uitnodigend open.
Nooshin
Safakhoo voegt in haar prenten allerlei verhaalelementen toe, wat de lectuur
des te boeiender maakt. Haar composities zijn eenvoudig en evenwichtig, met een
mooie, dynamische ritmiek. Tegen de sobere, stille achtergronden steken de
kleurrijke, beweeglijke paarden prominent af. Ze brengt in haar prenten subtiel
accenten aan – bv. de immobiliteit van het meisje en de krachtige dynamiek van
de paarden – de het verhaal verrijken. Ze werd bij het maken van dit
prentenboek begeleidt door Marit Törnqvist
Aan de basis van dit prentenboek
ligt het project ‘Read with me’. Dat wil Iraanse kinderen in moeilijke
maatschappelijke omstandigheden in contact brengen met bijzondere
prentenboeken. Pikkuhenki van
Toon Tellegen en Marit Törnqvist is er zo een, en Groter dan een droom van Jef Aerts en Marit Törnqvist. Törnqvist
is zelf nauw betrokken bij het project en begeleidt getalenteerde jonge
illustratoren bij het maken van een prentenboek. Met prachtige resultaten als Het meisje en haar zeven paarden.
Hadi Mohammadi,
Nooshin Safakhoo (ill.) Het meisje en haar zeven paarden, Querido, Amsterdam
2018, 36 p. : ill. ISBN 9789021414454. Vertaling Imme
Dros. Distributie L&M Books
© 2024 | MappaLibri